معمول بن چٌکا ہے اب راتوں کو جاگنانیندیں میرے وجود کی اِک شخص لے گیا
غم تو لکھا سو لکھا میری زندگی میں
یوں رات بھر نیند نہ آنا کس جرم کی سزا ہے
मेरे जीवन में दुख लिखा था
तो रात भर नींद न आने की सजा क्या गुनाह है?
mere jeevan mein dukh likha tha
to raat bhar neend na aane kee saja kya gunaah hai?
Sadness was written in my life
So what crime is the punishment for not getting sleep throughout the night?
عجیب خواب تھا آنکھوں میں خون چھوڑ گیا
کہ نیند گزری ہے مجھ کو ذلیل کرتے ہوئے
کیا اب نیند بھی آنے لگی ہے
تو بستر کیوں بچھایا جا رہا ہے
क्या अब तुम उनींदे हो?
तो बिस्तर क्यों बनाया जा रहा है?
kya ab tum uneende ho?
to bistar kyon banaaya ja raha hai?
Are you sleepy now?
So why is the bed being made?
اس کی یاد میں بیٹھے ہیں
نیند سے کہو انتظار کرے
उनकी याद में बैठे हैं
नींद को प्रतीक्षा करने को कहो
unakee yaad mein baithe hain
neend ko prateeksha karane ko kaho
Sitting in his memory
Tell sleep to wait
اُسے بتاوں گی نیند اچھی آتی ہے
نہیں بتاوں گی نیند کی دوائوں سے
نیند آئی نہ رات بھر مجھ کو
خواب بیٹھے رہے قطاروں میں
मुझे रात भर नींद नहीं आई
सपने देखने वाले पंक्तियों में बैठे हैं
mujhe raat bhar neend nahin aaee
sapane dekhane vaale panktiyon mein baithe hain
I did not sleep all night
Dreamers are sitting in rows
خیالِ یار میں نیندوں کا تصّور کیسا
آنکھ لگتی ہی نہیں ، آنکھ لڑی ہے جب سے
खयाल-यार में नींद की अवधारणा क्या है?
आँख नहीं मिलती, आँख तब से लड़ी है
khayaal-yaar mein neend kee avadhaarana kya hai?
aankh nahin milatee, aankh tab se ladee hai
What is the concept of sleep in Khayal-Yar?
The eye does not meet, the eye has fought since
نیند بھی نیلام ہوتی ہے بازارِ عشق میں
کسی کو بھول کر سو جانا اتنا آسان نہیں ہوتا
मोहब्बत के बाजार में नींद भी नीलाम हो जाती है
किसी को भूल कर सोना इतना आसान नहीं होता
mohabbat ke baajaar mein neend bhee neelaam ho jaatee hai
kisee ko bhool kar sona itana aasaan nahin hota
Sleep is also auctioned in the market of love
It is not so easy to forget someone and go to sleep
میرا نیندوں کے ساتھ جھگڑا ہے
خواب حسرت سے دیکھتے ہیں مجھے
मुझे सोने में परेशानी होती है
सपने मुझे पछतावे से देखते हैं
mujhe sone mein pareshaanee hotee hai
sapane mujhe pachhataave se dekhate hain
I have trouble sleeping
Dreams look at me with regret
بِن تُمھارے کبھی نہیں آئی
کیا میری نیند بھی تُمھاری ہے
बिन तुम्हार कभी नहीं आया
क्या मेरी नींद भी तुम्हारी है?
bin tumhaar kabhee nahin aaya
kya meree neend bhee tumhaaree hai?
Bin Tumhar never came
Is my sleep also yours?
جاگنے والوں آو دکھ بانٹیں
شاید نیندوں کو رحم آجائے💔✍️
بہت درد چھپے ہیں رات کے ہر پہلو میں
اچھا ہو کے کچھ دیر کے لیے نیند آجائے
रात के हर पहलू में कई दर्द छिपे हैं
थोड़ी देर सोना अच्छा है
raat ke har pahaloo mein kaee dard chhipe hain
thodee der sona achchha hai
Many pains are hidden in every aspect of the night
It is good to sleep for a while
وہ بھی راتوں کو جاگتا ھو گا
نیند آتی نہیں اِسی ڈر سے
نیند اور تم کہاں پہ رہتے ہو
دونوں کیوں رات بھر نہیں آتے
सो जाओ और तुम कहाँ रहते हो?
दोनों रात भर क्यों नहीं आते?
so jao aur tum kahaan rahate ho?
donon raat bhar kyon nahin aate?
Sleep and where do you live?
Why don’t both come overnight?
نہ نیند ہے آنکھوں میں، نہ کوئی حسرت
کِتنا سادہ رہ گیا ہوں میں تیرے بغیر
न आँखों में नींद है, न अफ़सोस है
मैं तुम्हारे बिना कितना सरल हूं
na aankhon mein neend hai, na afasos hai
main tumhaare bina kitana saral hoon
There is no sleep in the eyes, no regret
How simple I am without you
نیندوں کے احسان اٹھائے
پھر بھی تیرے خواب نہ آئے
नींद का सहारा लो
फिर भी आपके सपने नहीं आते
neend ka sahaara lo
phir bhee aapake sapane nahin aate
Take the favor of sleep
Still, your dreams don’t come
وہ جِسے نیند کہا کرتے ہیں سب، چین کی نیندوہ تیرے بعد کبھی آنکھ میں اُتری ہی نہیں