اپنی تصویر کو آنکھوں سے لگاتا کیا ہے؟
اک نظر میری طرف بھی، تیرا جاتا کیا ہے
आँखों के साथ आपकी तस्वीर क्या है?
एक नजर मुझ पर भी, क्या हो रहा है?
aankhon ke saath aapakee tasveer kya hai?
ek najar mujh par bhee, kya ho raha hai?
What is your picture with eyes?
One look at me too, what’s going on?
تم کو وہ شخص عام لگتا ہے.؟
مجھ سے آنکھیں اُدھار لے جاؤ
क्या आपको लगता है कि वह व्यक्ति सामान्य है?
अपनी आँखें मुझसे उधार लो
kya aapako lagata hai ki vah vyakti saamaany hai?
apanee aankhen mujhase udhaar lo
Do you think that person is normal?
Borrow your eyes from me
وہ پوچھتا تھا مری آنکھ بھیگنے کا سبب
مجھے بہانہ بنانا بھی تو نہیں آیا
मरी हुई आँख के भीगे होने का सबब पूछते थे
मुझे बहाना बनाना भी अच्छा नहीं लगा
maree huee aankh ke bheege hone ka sabab poochhate the
mujhe bahaana banaana bhee achchha nahin laga
He used to ask the reason for the wetness of the dead eye
I didn’t even feel like making excuses
یہ تیرا رُخ نہیں , سانچہ ہے میری آنکھوں کا
یہ میری شَے ہے , مجھے اس پہ پیار آنے دے
यह तुम्हारा चेहरा नहीं है, यह मेरी आँखों का साँचा है
यह मेरी चीज है, मुझे इसे प्यार करने दो
yah tumhaara chehara nahin hai, yah meree aankhon ka saancha hai
yah meree cheej hai, mujhe ise pyaar karane do
This is not your face, it is the mold of my eyes
This is my thing, let me love it
پھر نہ کیجئے میری گستاخ آنکھوں کا گلہ
دیکھئے آپ نے پھر پیار سے دیکھا مجھ کو
फिर मेरी ढीठ आँखों को मत सताओ
देखो, तुमने मुझे फिर से प्यार से देखा
phir meree dheeth aankhon ko mat satao
dekho, tumane mujhe phir se pyaar se dekha
Then don’t bother my insolent eyes
Look, you looked at me with love again
تُو کہاں ڈھونڈتا پھرتا ہے میری چشمِ تر
زندگی آنکھ کے پانی سے بہت آگے ہے
तुम मेरी आँखें कहाँ खोज रहे हो?
जीवन आंख से मिलने से कहीं अधिक है
tum meree aankhen kahaan khoj rahe ho?
jeevan aankh se milane se kaheen adhik hai
Where are you looking for my eyes?
Life is more than meets the eye
کیوں ڈر سے بند کرتے ہو آنکھیں؟؟
یقین کرو کوٸی چومنے سے نہیں مرتا
डर के मारे क्यों आंखें मूंद लेते हो?
मेरा विश्वास करो, चुंबन से कोई नहीं मरता
dar ke maare kyon aankhen moond lete ho?
mera vishvaas karo, chumban se koee nahin marata
Why do you close your eyes in fear?
Believe me, no one dies from kissing