atozpoetry.com
Meer Anees Poetry Karbala in Urdu PDF, Meer Anees Marsiya in Urdu PDF, Mir Anees poetry on Imam Hussain, Mir Anees Marsiya in Urdu, Mir Anees poetry on Imam Ali, Image of Meer Anees Marsiya, Meer Anees Marsiya, meer anees poetry english, mir anees poetry urdu copy paste, mir anees poetry urdu sms, mir anees poetry hindi | A To Z Poetry
شہید عشق ہوئے قیس نامور کی طرح
 
جہاں میں عیب بھی ہم نے کیے ہنر کی طرح
 
 
शहीद इश्क होई क़ैस नामुर की तरह
 
दोषों में भी हमने कौशल जैसा काम किया है
 
 
shaheed ishk hoee qais naamur kee tarah
 
doshon mein bhee hamane kaushal jaisa kaam kiya hai
 
 
Like Shaheed Ishq Hoi Qais Namur
 
Even in the defects we have done like the skill

Meer Anees Poetry Karbala in Urdu PDF, Meer Anees Marsiya in Urdu PDF, Mir Anees poetry on Imam Hussain, Mir Anees Marsiya in Urdu, Mir Anees poetry on Imam Ali, Image of Meer Anees Marsiya, Meer Anees Marsiya, meer anees poetry english, mir anees poetry urdu copy paste, mir anees poetry urdu sms, mir anees poetry hindi | A To Z Poetry

یہ زائروں کو ملیں سرفرازیاں ورنہ
 
کہاں نصیب کہ چومیں ملک جبینوں کو
 
 
इन तीर्थयात्रियों को सरफराज़ी मिलनी चाहिए अन्यथा
 
मलिक जबिंस को चूमने की किस्मत कहां है?
 
 
in teerthayaatriyon ko sarapharaazee milanee chaahie anyatha
 
malik jabins ko choomane kee kismat kahaan hai?
 
 
These pilgrims should get the sarfarazi otherwise
 
Where is the luck to kiss Malik Jabins?

 

Meer Anees Poetry Karbala in Urdu PDF, Meer Anees Marsiya in Urdu PDF, Mir Anees poetry on Imam Hussain, Mir Anees Marsiya in Urdu, Mir Anees poetry on Imam Ali, Image of Meer Anees Marsiya, Meer Anees Marsiya, meer anees poetry english, mir anees poetry urdu copy paste, mir anees poetry urdu sms, mir anees poetry hindi | A To Z Poetry
 
سجایا ہم نے مضامیں کے تازہ پھولوں سے
 
بسا دیا ہے ان اجڑی ہوئی زمینوں کو
 
 
हमने इसे ताजे फूलों से सजाया
 
इन बंजर भूमि को आबाद किया गया है
 
 
hamane ise taaje phoolon se sajaaya
 
in banjar bhoomi ko aabaad kiya gaya hai
 
 
We decorated it with fresh flowers
 
These waste lands have been inhabited

 

Meer Anees Poetry Karbala in Urdu PDF, Meer Anees Marsiya in Urdu PDF, Mir Anees poetry on Imam Hussain, Mir Anees Marsiya in Urdu, Mir Anees poetry on Imam Ali, Image of Meer Anees Marsiya, Meer Anees Marsiya, meer anees poetry english, mir anees poetry urdu copy paste, mir anees poetry urdu sms, mir anees poetry hindi | A To Z Poetry
 
مرا راز دل آشکارا نہیں
 
وہ دریا ہوں جس کا کنارا نہیں
 
 
मेरा गुप्त हृदय प्रकट नहीं हुआ है
 
वह बिना किनारे की नदी है
 
 
mera gupt hrday prakat nahin hua hai
 
vah bina kinaare kee nadee hai
 
 
My secret heart is not revealed
 
He is a river without a bank

 

Meer Anees Poetry Karbala in Urdu PDF, Meer Anees Marsiya in Urdu PDF, Mir Anees poetry on Imam Hussain, Mir Anees Marsiya in Urdu, Mir Anees poetry on Imam Ali, Image of Meer Anees Marsiya, Meer Anees Marsiya, meer anees poetry english, mir anees poetry urdu copy paste, mir anees poetry urdu sms, mir anees poetry hindi | A To Z Poetry
 
وہ گل ہوں جدا سب سے ہے جس کا رنگ
 
وہ بو ہوں کہ جو آشکارا نہیں
 
 
वह फूल उन सबसे अलग है जिनका रंग अलग है
 
वे गंध हैं जो स्पष्ट नहीं हैं
 
 
vah phool un sabase alag hai jinaka rang alag hai
 
ve gandh hain jo spasht nahin hain
 
 
That flower is different from all others whose color is different
 
They are smells that are not obvious

 

Meer Anees Poetry Karbala in Urdu PDF, Meer Anees Marsiya in Urdu PDF, Mir Anees poetry on Imam Hussain, Mir Anees Marsiya in Urdu, Mir Anees poetry on Imam Ali, Image of Meer Anees Marsiya, Meer Anees Marsiya, meer anees poetry english, mir anees poetry urdu copy paste, mir anees poetry urdu sms, mir anees poetry hindi | A To Z Poetry
 
بہت زال دنیا نے دیں بازیاں
 
میں وہ نوجواں ہوں جو ہارا نہیں
 
 
दुनिया ने बहुत खेल खेले हैं
 
मैं धोखेबाज़ हूँ जो नहीं हारता
 
 
duniya ne bahut khel khele hain
 
main dhokhebaaz hoon jo nahin haarata
 
 
The world has played a lot of games
 
I’m the rookie who doesn’t lose

 

Meer Anees Poetry Karbala in Urdu PDF, Meer Anees Marsiya in Urdu PDF, Mir Anees poetry on Imam Hussain, Mir Anees Marsiya in Urdu, Mir Anees poetry on Imam Ali, Image of Meer Anees Marsiya, Meer Anees Marsiya, meer anees poetry english, mir anees poetry urdu copy paste, mir anees poetry urdu sms, mir anees poetry hindi | A To Z Poetry
 
جہنم سے ہم بے قراروں کو کیا
 
جو آتش پہ ٹھہرے وہ پارا نہیں
 
 
नरक से हमें क्या हुआ?
 
आग पर रहने वाले पारा नहीं होते
 
 
narak se hamen kya hua?
 
aag par rahane vaale paara nahin hote
 
 
What happened to us from hell?
 
Those who stay on the fire are not mercury

 

Meer Anees Poetry Karbala in Urdu PDF, Meer Anees Marsiya in Urdu PDF, Mir Anees poetry on Imam Hussain, Mir Anees Marsiya in Urdu, Mir Anees poetry on Imam Ali, Image of Meer Anees Marsiya, Meer Anees Marsiya, meer anees poetry english, mir anees poetry urdu copy paste, mir anees poetry urdu sms, mir anees poetry hindi | A To Z Poetry
 
فقیروں کی مجلس ہے سب سے جدا
 
امیروں کا یاں تک گزارا نہیں
 
 
गरीबों की सभा सबसे अलग होती है
 
अमीर भी नहीं रहते थे
 
 
gareebon kee sabha sabase alag hotee hai
 
ameer bhee nahin rahate the
 
 
The assembly of the poor is the most isolated
 
Even the rich did not live

 

Meer Anees Poetry Karbala in Urdu PDF, Meer Anees Marsiya in Urdu PDF, Mir Anees poetry on Imam Hussain, Mir Anees Marsiya in Urdu, Mir Anees poetry on Imam Ali, Image of Meer Anees Marsiya, Meer Anees Marsiya, meer anees poetry english, mir anees poetry urdu copy paste, mir anees poetry urdu sms, mir anees poetry hindi | A To Z Poetry
 
سکندر کی خاطر بھی ہے سد باب
 
جو دارا بھی ہو تو مدارا نہیں
 
 
सिद्दाब भी सिकंदर की खातिर है
 
जो भी दारा है, मदारा नहीं है
 
 
siddaab bhee sikandar kee khaatir hai
 
jo bhee daara hai, madaara nahin hai
 
 
Siddab is also for the sake of Alexander
 
Whatever Dara is, Madara is not

 

Meer Anees Poetry Karbala in Urdu PDF, Meer Anees Marsiya in Urdu PDF, Mir Anees poetry on Imam Hussain, Mir Anees Marsiya in Urdu, Mir Anees poetry on Imam Ali, Image of Meer Anees Marsiya, Meer Anees Marsiya, meer anees poetry english, mir anees poetry urdu copy paste, mir anees poetry urdu sms, mir anees poetry hindi | A To Z Poetry
 
کسی نے تری طرح سے اے انیسؔ
 
عروس سخن کو سنوارا نہیں
 
 
कोई तीन प्रकार से, हे अनीस
 
एरोस सखान अलंकृत नहीं है
 
 
koee teen prakaar se, he anees
 
eros sakhaan alankrt nahin hai
 
 
Someone in three ways, O Anis
 
Aros Sakhan is not embellished

 

Meer Anees Poetry Karbala in Urdu PDF, Meer Anees Marsiya in Urdu PDF, Mir Anees poetry on Imam Hussain, Mir Anees Marsiya in Urdu, Mir Anees poetry on Imam Ali, Image of Meer Anees Marsiya, Meer Anees Marsiya, meer anees poetry english, mir anees poetry urdu copy paste, mir anees poetry urdu sms, mir anees poetry hindi | A To Z Poetry
 
 
بھلا تردد بے جا سے ان میں کیا حاصل
 
اٹھا چکے ہیں زمیندار جن زمینوں کو
 
 
उनसे क्या हासिल करना है?
 
जमीनें जो जमींदारों ने ले ली हैं
 
 
unase kya haasil karana hai?
 
jameenen jo jameendaaron ne le lee hain
 
 
What is there to gain from them?
 
Lands that have been taken by the landlords

 

Meer Anees Poetry Karbala in Urdu PDF, Meer Anees Marsiya in Urdu PDF, Mir Anees poetry on Imam Hussain, Mir Anees Marsiya in Urdu, Mir Anees poetry on Imam Ali, Image of Meer Anees Marsiya, Meer Anees Marsiya, meer anees poetry english, mir anees poetry urdu copy paste, mir anees poetry urdu sms, mir anees poetry hindi | A To Z Poetry
 
کمال فقر بھی شایاں ہے پاک بینوں کو
یہ خاک تخت ہے ہم بوریا نشینوں کو
 
 
पूर्ण दरिद्रता भी पवित्र के योग्य है
 
हम बुरिया वासियों के लिए यह मिट्टी है
 
 
poorn daridrata bhee pavitr ke yogy hai
 
ham buriya vaasiyon ke lie yah mittee hai
 
 
Perfect poverty is also worthy of the pious
 
This is the soil for us Buria residents

 

Meer Anees Poetry Karbala in Urdu PDF, Meer Anees Marsiya in Urdu PDF, Mir Anees poetry on Imam Hussain, Mir Anees Marsiya in Urdu, Mir Anees poetry on Imam Ali, Image of Meer Anees Marsiya, Meer Anees Marsiya, meer anees poetry english, mir anees poetry urdu copy paste, mir anees poetry urdu sms, mir anees poetry hindi | A To Z Poetry
 
 
خود نوید زندگی لائی قضا میرے لیے
 
شمع کشتہ ہوں فنا میں ہے بقا میرے لیے
 
 
उसने मेरे लिए जीवन लाया
 
शमा किश्त हूं फना में है बक्का मेरे लिए
 
 
usane mere lie jeevan laaya
 
shama kisht hoon phana mein hai bakka mere lie
 
 
He brought life to me
 
Shama Kishta Hoon Fana Mein Hai Baqa Mere For Me

 

Meer Anees Poetry Karbala in Urdu PDF, Meer Anees Marsiya in Urdu PDF, Mir Anees poetry on Imam Hussain, Mir Anees Marsiya in Urdu, Mir Anees poetry on Imam Ali, Image of Meer Anees Marsiya, Meer Anees Marsiya, meer anees poetry english, mir anees poetry urdu copy paste, mir anees poetry urdu sms, mir anees poetry hindi | A To Z Poetry

 

 
ابتدا سے ہم ضعیف و ناتواں پیدا ہوئے
 
اڑ گیا جب رنگ رخ سے استخواں پیدا ہوئے
 
 
हम शुरू से ही कमजोर और लाचार पैदा हुए थे
 
उड़ गए जब रंगरुख पैदा हुआ
 
 
ham shuroo se hee kamajor aur laachaar paida hue the
 
ud gae jab rangarukh paida hua
 
 
From the beginning we were born weak and helpless
 
Flew away when Rang Rukh was born

Leave a Comment