ایک آنسو تھا کہ دریائے ندامت تھا فرازؔ
دل سے بیباک شناور کو ڈبویا کیسا
एक आंसू था जो अफसोस की नदी था
तैरते हुए हृदय को कैसे डुबोएं
ek aansoo tha jo aphasos kee nadee tha
tairate hue hrday ko kaise duboen
There was a tear that was a river of regret
How to dip the heart floating
ہائے مرشد وہ چاند سے
چہرےبی منافق نکلے
हे मुर्शिद, वह चाँद से है
फसाबी पाखंडी निकला
he murshid, vah chaand se hai
phasaabee paakhandee nikala
O Murshid, he is from the moon
Fasabi turned out to be a hypocrite
منافقوں کو بہیت قریب سے دیکھا ھے میں نے
یقین مانو بڑے ھی با ادب ھوتے ہیں
मैंने पाखंडियों को बहुत करीब से देखा है
मेरा विश्वास करो, महान साहित्य है
mainne paakhandiyon ko bahut kareeb se dekha hai
mera vishvaas karo, mahaan saahity hai
I have seen the hypocrites very closely
Believe me, there is great literature
منافقت کے دریچوں سے روشنی لے کر
فریب دیتے ہیں اکثر رفاقتوں کے چراغ
कपट की झरोखों से उजाला लेकर
अक्सर संघों की रोशनी धोखा दे रही है
kapat kee jharokhon se ujaala lekar
aksar sanghon kee roshanee dhokha de rahee hai
By taking light from the windows of hypocrisy
Often the lights of associations are deceiving
منافقت کا نصاب پڑھ کر محبتوں کی کتاب لکھنا
کتنا کٹھن ہے خزاں کے ماتھے پہ داستانِ گلاب لکھنا
पाखंड का पाठयक्रम पढ़ना और प्रेम की किताब लिखना
पतझड़ के माथे पर गुलाब की कहानी लिखना कितना मुश्किल है।
paakhand ka paathayakram padhana aur prem kee kitaab likhana…
patajhad ke maathe par gulaab kee kahaanee likhana kitana mushkil
hai.
Reading the curriculum of hypocrisy and writing a book of love…
How difficult it is to write the story of a rose on the forehead of
autumn.
طویل شب میں سحر کا جو انتظار کرے
سحر سے پہلے اسے شب تمام کرتی ہے
जो लंबी रात में भोर का इंतजार करता है
वह पूरी रात भोर होने से पहले करती है
jo lambee raat mein bhor ka intajaar karata hai
vah pooree raat bhor hone se pahale karatee hai
Who waits for dawn in the long night
She does it all night before dawn
وہ ایک شخص جسے تو نے مار ڈالا تھا
اسے تو خلق ابھی تک سلام کرتی ہے
एक व्यक्ति जिसे आपने मार डाला
लोग आज भी उन्हें सलाम करते हैं
ek vyakti jise aapane maar daala
log aaj bhee unhen salaam karate hain
The one person you killed
People still salute him
اگرمیں بد دماغ ہوں تو مجھ سے مت ملا کرو
منافقوں سے یوں بھی میری آج تک بنی نہیں
यदि मैं दुष्ट मन का हूँ तो मुझसे न मिलो
फिर भी, मैं कपटियों से नहीं बना हूँ
yadi main dusht man ka hoon to mujhase na milo
phir bhee, main kapatiyon se nahin bana hoon
If I am bad minded then don’t meet me
Even so, I have not been made of hypocrites
ہو رہا ہوں میں کس طرح برباد
دیکھنے والے ہاتھ ملتے ہیں
मैं कैसे बर्बाद हो रहा हूँ?
संत हाथ मिलाते हैं
main kaise barbaad ho raha hoon?
sant haath milaate hain
How am I getting wasted?
The seers shake hands
تیرے ہے شہر کا ہر قاتل تیرا آشنا ہے
تو عاجز بھی لگتا ہے مگر تجھ سا منافق کون
आपके शहर का हर कातिल आपका परिचित है
दीन लगता है, पर तुम जैसा पाखंडी कौन?
aapake shahar ka har kaatil aapaka parichit hai
deen lagata hai, par tum jaisa paakhandee kaun?
Every murderer in your city is your acquaintance
It seems humble, but who is a hypocrite like you?
کبھی کبھی تیرے بدلے ہوئے رویے پر
میں اتنا ہنستا ہوں کہ رو پڑتا ہوں
कभी अपने बदले व्यवहार पर।
मैं बहुत मुश्किल से हंसता हूं मैं रोता हूं
kabhee apane badale vyavahaar par.
main bahut mushkil se hansata hoon main rota hoon
Sometimes on your changed behavior.
I laugh so hard I cry
ادب کیجیے ہماری ہنسی کا
آپ کی منافقت کو چھپائے پھرتے ہیں
कृपया हमारी हंसी पढ़ें
तुम अपना पाखंड छुपाते हो
krpaya hamaaree hansee padhen
tum apana paakhand chhupaate ho
Please read our laughter
You hide your hypocrisy
دو دن ہنس کے ملتے ہیں پھر بھول جاتے ہیں ۔۔۔
یہ لوگ مطلب کی حد تک کتنا پیار کرتے ہیں
वे दो दिन हंसते हैं और फिर भूल जाते हैं।
ये लोग मतलब की हद तक कितना प्यार करते हैं
ve do din hansate hain aur phir bhool jaate hain.
ye log matalab kee had tak kitana pyaar karate hain
They laugh for two days and then forget.
How much these people love to the extent of meaning
ہمیں کوئی پہچان نہ پایا قریب سے
کچھ اندھے تھے.. کچھ اندھیروں میں تھے
हमें आस-पास कोई पहचान नहीं मिली
कुछ अंधे थे.. कुछ अँधेरे में थे
hamen aas-paas koee pahachaan nahin milee
kuchh andhe the.. kuchh andhere mein the
We did not find any recognition nearby
Some were blind.. Some were in darkness
منافقت کا نیا ہے یہ دل فریب انداز
مجھے ملا میرا دشمن بھی آشنا کی طرح
पाखंड दिल को धोखा देने का एक नया तरीका है
मुझे मेरी दुश्मन भी आशना जैसी लगी
paakhand dil ko dhokha dene ka ek naya tareeka hai
mujhe meree dushman bhee aashana jaisee lagee
Hypocrisy is a new way of deceiving the heart
I found my enemy also like Aashna